<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>中級者向けビジネス中国語　超速中国語Pro</title>
	<atom:link href="http://www.chosoku-business.com/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.chosoku-business.com</link>
	<description>超速中国語Pro（旧: 超速ビジネス中国語） 駐在、出張に必要な中国語ビジネス会話が短期間で上達できる！ゲーム感覚で楽しく学べて、早く上達できるオンライン中国語学習の決定版。まずは無料体験版でお試しください。</description>
	<lastBuildDate>Sun, 23 Oct 2011 05:49:59 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>「超速ビジネス中国語」から「超速中国語Pro」に名称変更</title>
		<link>http://www.chosoku-business.com/archives/361</link>
		<comments>http://www.chosoku-business.com/archives/361#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 Oct 2011 07:05:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新情報]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chosoku-business.com/?p=361</guid>
		<description><![CDATA[この10月1日より、「超速ビジネス中国語」の名称が「超速中国語Pro」に変更になりました。

初心者向けの「超速中国語」より、さらにプロフェッショナルなビジネス向けのオンライン学習ということで、この名称になりました。

 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>この10月1日より、「超速ビジネス中国語」の名称が「超速中国語Pro」に変更になりました。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>初心者向けの「超速中国語」より、さらにプロフェッショナルなビジネス向けのオンライン学習ということで、この名称になりました。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>また内容については今までの「超速ビジネス中国語」と同じで、特に変更はございません。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chosoku-business.com/archives/361/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>「65時間超速中国語」から「超速中国語」に名称変更</title>
		<link>http://www.chosoku-business.com/archives/386</link>
		<comments>http://www.chosoku-business.com/archives/386#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 01 Oct 2011 05:44:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新情報]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chosoku-chinese.com/?p=1207</guid>
		<description><![CDATA[この10月1日より、「65時間超速中国語」の名称が「超速中国語」に変更になりました。

よりシンプルな分かりやすい名前ということで「65時間」が無くなり、この名称になりました。

また内容につきましては、今までの「65時 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>この10月1日より、「65時間超速中国語」の名称が「超速中国語」に変更になりました。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>よりシンプルな分かりやすい名前ということで「65時間」が無くなり、この名称になりました。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>また内容につきましては、今までの「65時間超速中国語」と同じで、特に変更はございません。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chosoku-business.com/archives/386/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>北京で中国語学校に通えない方でも学べる「超速中国語」</title>
		<link>http://www.chosoku-business.com/archives/360</link>
		<comments>http://www.chosoku-business.com/archives/360#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 24 Jul 2011 05:42:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新情報]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chosoku-chinese.com/?p=1160</guid>
		<description><![CDATA[全くの初心者でも、たった2ヶ月間の学習で97％が中国語検定4級に合格できたことで評判のオンライン学習「65時間超速中国語」

最近は北京からのお申し込みが増えています。特に日本人駐在員がよく住まれている朝陽区の東三環エリ [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>全くの初心者でも、たった2ヶ月間の学習で97％が中国語検定4級に合格できたことで評判のオンライン学習「65時間超速中国語」</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>最近は北京からのお申し込みが増えています。特に日本人駐在員がよく住まれている朝陽区の東三環エリアが多いみたいです。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>東三環路には日系企業が多く、燕莎ショッピングセンターの東には「東苑公寓」「光明公寓」「三全公寓」など日本人居住率が高いマンションも多いですね。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>「超速中国語」は、オンライン中国語学習システムなので、インターネットにつながる環境であれば、いつでもどこでも学習できます。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>お仕事が忙しくて中国語学校に通学出来ない方、北京と日本を頻繁に行き来するビジネスマンや、北京への赴任前に日本で勉強される方にも最適です。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>実際に体験してみたい方には「無料体験版」もご用意しておりますので、お気軽に以下からお申し込みください。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://www.chosoku-chinese.com/trial"><img class="size-full wp-image-234" src="http://www.chosoku-chinese.com/wp-content/uploads/button1.jpg" alt="中国語検定 中国語発音 中国語会話のオンライン学習 無料体験版" width="400" height="100" /></a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>また「65時間 超速中国語」について、ご質問などがございましたら、<a href="http://www.chosoku-chinese.com/inquiry">お問い合わせフォーム</a>からお問い合わせください。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chosoku-business.com/archives/360/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>中国旅行に便利「指さし会話」iPhone版&amp;Android版</title>
		<link>http://www.chosoku-business.com/archives/359</link>
		<comments>http://www.chosoku-business.com/archives/359#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 02 Jul 2011 10:03:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新情報]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chosoku-chinese.com/?p=1148</guid>
		<description><![CDATA[中国語が話せない人でも、状況に合ったイラストを指さしながら、簡単な会話ができることで人気がある中国語会話帳の「指さし会話」。

今はiPhoneやAndroidのアプリが出ていますので、本を持ち歩かなくても使えるようにな [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>中国語が話せない人でも、状況に合ったイラストを指さしながら、簡単な会話ができることで人気がある中国語会話帳の「指さし会話」。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>今はiPhoneやAndroidのアプリが出ていますので、本を持ち歩かなくても使えるようになりました。その特徴は以下のとおりです。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>１．便利な音声付き</p>
<p>画面をタッチするとネイティブの発音を何度でも繰り返し聞くことができます。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>２．シーン別に使える言葉が満載！</p>
<p>あいさつから食事、買い物、トラブルまで、およそ1200フレーズが徹底収録されています。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>３．画面の拡大・縮小</p>
<p>「＋」や「－」のボタンで、画面を拡大したり縮小したりすることが可能です。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>３．親しみやすいイラスト付き</p>
<p>イラストが付いていることで、すぐに言葉を見つけることができ、旅先での会話も弾みます。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>それぞれのアプリの詳細を以下を参照ください。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>iPhone版</p>
<p>http://www.yubisashi.com/free/app/index.html</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>Android版</p>
<p>http://www.yubisashi.com/free/t/android/</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>以上のとおり非常に便利なアプリですが、本と同様にピンイン表示はありません。でも音声があるので、そちらは本よりも便利で優れていると思います。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>中国語初心者でも簡単に学べる！</p>
<p><a href="http://www.chosoku-chinese.com/trial">オンライン中国語学習「65時間超速中国語」無料体験版</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chosoku-business.com/archives/359/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>超速中国語の開発元が日経ビジネスで紹介されました</title>
		<link>http://www.chosoku-business.com/archives/348</link>
		<comments>http://www.chosoku-business.com/archives/348#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 01 Apr 2011 02:12:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新情報]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chosoku-chinese.com/?p=1130</guid>
		<description><![CDATA[日経ビジネスに超速中国語の開発元であるWEIC社が紹介されていました。

詳しくは、日経ビジネス（2011年3月28日号）の「隠れた世界企業」（P.62～63 ）コーナーの「WEIC～中国育ちの語学ベンチャー～」をご覧く [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>日経ビジネスに超速中国語の開発元であるWEIC社が紹介されていました。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>詳しくは、日経ビジネス（2011年3月28日号）の「隠れた世界企業」（P.62～63 ）コーナーの「WEIC～中国育ちの語学ベンチャー～」をご覧ください。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chosoku-business.com/archives/348/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>超速ビジネス中国語の新サポートサービスと価格改定について</title>
		<link>http://www.chosoku-business.com/archives/329</link>
		<comments>http://www.chosoku-business.com/archives/329#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Mar 2011 17:10:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新情報]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.chosoku-business.com/?p=329</guid>
		<description><![CDATA[この4月1日より「超速ビジネス中国語」に新サポートサービスが追加され、それに伴って価格改定が行われることになりました。

購入検討中の方で、現行価格での購入希望の方は、「3月31日までに」以下よりお申込みください。（4月 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>この4月1日より「超速ビジネス中国語」に新サポートサービスが追加され、それに伴って価格改定が行われることになりました。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>購入検討中の方で、現行価格での購入希望の方は、「3月31日までに」以下よりお申込みください。（4月1日以降の申込みは、新価格になりますのでご注意ください）</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><a href="http://www.chosoku-business.com/course" target="_blank">「超速ビジネス中国語」お申込みページ</a></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>なお、「新サポートサービス」と「価格改定」の詳細につきましては、以下のとおりです。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>【新サポートサービス】</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>１．初回オンラインガイダンス（50分）</p>
<p>開始時に1回オンライン（スカイプまたは電話）で、超速中国語の特徴や利用方法、四声、お名前の学習を実施します。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>２．学習進捗管理バックアップ</p>
<p>ログインを長期間していない方へ個別にサポートメールを配信</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>３．オンライン学習サポート（50分）</p>
<p>ご利用期間内に1回オンライン（スカイプまたは電話）で、中国語講師に直接超速中国語の学習に関する質問をしたり、発音チェックなどをすることができます。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>４．追加教材アップデート</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>５．超速中国語ユーザー交流会</p>
<p>今後、中国語講師を交えた超速中国語ユーザーの交流会を実施してまいります。初回は東京都内で5～6月に実施予定です。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>【価格改定】</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>上記サポートの追加に伴い、4月1日より以下のように価格改定いたします。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>4ヶ月コース：49,500円 （3,600元）</p>
<p>6ヶ月コース：63,000円 （4,600元）</p>
<p>12ヶ月コース：94,800円 （6,600元）</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
<p>ご不明点、ご質問などございましたら、お気軽に<a href="http://www.chosoku-business.com/contact/" target="_blank">「お問い合わせフォーム」</a>からお問い合わせください。</p>
<p><br class="spacer_" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chosoku-business.com/archives/329/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>外国人患者向けの医療滞在ビザ</title>
		<link>http://www.chosoku-business.com/archives/323</link>
		<comments>http://www.chosoku-business.com/archives/323#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Dec 2010 05:35:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新情報]]></category>

		<guid isPermaLink="false">tag:pipes.yahoo.com://a6da61c83af5d83d435db4dace6e98e8</guid>
		<description><![CDATA[<p>日本に来て入院治療を受ける外国人患者と付添人が長期間（6ヶ月）滞在できる医療滞在ビザが新設され、来年の1月1日から施行されるとのことです。(詳しくは以下の記事参照）<br /><br />医療ビザを新設＝外国人患者、滞在6カ月に延長（時事通信）<br />http://news.livedoor.com/article/detail/5214548/<br /><br />確かに最近は、健康診断や医療目的で日本に行く中国人からの通訳依頼も増えています。<br /><br />でも日本では医者不足といわれているのに、こんなビザを新設して、急に外国人患者が増えたら、受け入れ態勢は大丈夫なんでしょうかね？ちょっと心配です。<br /><br />----------------------------------------------------------<br /><br /><a rel="nofollow" target="_blank" href="http://www.collabo-tokyo.com">→東京23区・横浜・川崎の企業向け中国語教室</a><br /><a rel="nofollow" target="_blank" href="http://www.trans-chinese.com">→東京エリアの中国人観光客向け中国語通訳派遣</a> </p>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>日本に来て入院治療を受ける外国人患者と付添人が長期間（6ヶ月）滞在できる医療滞在ビザが新設され、来年の1月1日から施行されるとのことです。(詳しくは以下の記事参照）</p>
<p>医療ビザを新設＝外国人患者、滞在6カ月に延長（時事通信）<br />http://news.livedoor.com/article/detail/5214548/</p>
<p>確かに最近は、健康診断や医療目的で日本に行く中国人からの通訳依頼も増えています。</p>
<p>でも日本では医者不足といわれているのに、こんなビザを新設して、急に外国人患者が増えたら、受け入れ態勢は大丈夫なんでしょうかね？ちょっと心配です。</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
<p><a rel="nofollow"  href="http://www.collabo-tokyo.com">→東京23区・横浜・川崎の企業向け中国語教室</a><br /><a rel="nofollow"  href="http://www.trans-chinese.com">→東京エリアの中国人観光客向け中国語通訳派遣</a> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chosoku-business.com/archives/323/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Windowsの中国語入力で四声を学ぶ</title>
		<link>http://www.chosoku-business.com/archives/321</link>
		<comments>http://www.chosoku-business.com/archives/321#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Dec 2010 02:19:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新情報]]></category>

		<guid isPermaLink="false">tag:pipes.yahoo.com://1356fecd576d7a29a1186ef7ae13db28</guid>
		<description><![CDATA[Windowsの場合、入力言語の切り替えで「中国語(簡体字)-Microsoft PinYin IME」を選ぶと、中国語を入力することができます（詳しい方法は以下参照）<br /><br />パソコンで中国語を入力する方法（どんとこい中国語）<br />http://dokochina.com/ime.htm<br /><br />このWindowsの中国語入力方法を使って四声も学ぶことができます。<br /><br />通常はその単語に該当するピンインを入力すると、全ての変換候補が表示されますが、ピンイン入力後に四声の数字（1、2、3、4）を入力すると、その声調の候補のみ表示されます。<br /><br />通常の入力に加えて数字を入力するので、入力速度は遅くなりますが、この方法で入力すると、正しい四声も同時学ぶことができます。<br /><br />ピンインは知っていても、四声がわからない単語が多い方には、おススメの学習方法です。<br /><br />——————————————————————————————————————————-<br /><br /><a rel="nofollow" target="_blank" href="http://www.collabo-tokyo.com">→東京23区・横浜・川崎の企業向け中国語教室</a><br /><a rel="nofollow" target="_blank" href="http://www.trans-chinese.net">→東京エリアの中国人観光客向け中国語通訳派遣</a><br />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Windowsの場合、入力言語の切り替えで「中国語(簡体字)-Microsoft PinYin IME」を選ぶと、中国語を入力することができます（詳しい方法は以下参照）</p>
<p>パソコンで中国語を入力する方法（どんとこい中国語）<br />http://dokochina.com/ime.htm</p>
<p>このWindowsの中国語入力方法を使って四声も学ぶことができます。</p>
<p>通常はその単語に該当するピンインを入力すると、全ての変換候補が表示されますが、ピンイン入力後に四声の数字（1、2、3、4）を入力すると、その声調の候補のみ表示されます。</p>
<p>通常の入力に加えて数字を入力するので、入力速度は遅くなりますが、この方法で入力すると、正しい四声も同時学ぶことができます。</p>
<p>ピンインは知っていても、四声がわからない単語が多い方には、おススメの学習方法です。</p>
<p>——————————————————————————————————————————-</p>
<p><a rel="nofollow"  href="http://www.collabo-tokyo.com">→東京23区・横浜・川崎の企業向け中国語教室</a><br /><a rel="nofollow"  href="http://www.trans-chinese.net">→東京エリアの中国人観光客向け中国語通訳派遣</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chosoku-business.com/archives/321/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>人民元のトラベラーズ・チェック</title>
		<link>http://www.chosoku-business.com/archives/319</link>
		<comments>http://www.chosoku-business.com/archives/319#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Dec 2010 17:56:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新情報]]></category>

		<guid isPermaLink="false">tag:pipes.yahoo.com://66b63d941888371d36e452b2d9be0e14</guid>
		<description><![CDATA[あまり知られていませんが、人民元でもトラベラーズチェックはあります。<br /><br />今年の10月1日に、アメリカン・エキスプレスが世界初の人民元のトラベラーズ・チェック（T/C）の発行を開始しました。<br /><br />しかもなぜか購入方法は、カタログ通販大手のセシールのオンライン販売のみ。（2010年12月現在）<br /><br />発行単位は500元で、中国銀行の約2000支店で換金が可能ですので、中国の主要都市なら大体どこでも使えます。<br /><br />人民元T/Cは、他通貨のT/Cと同様、盗難や紛失の際に通常24時間以内の再発行が可能なほか、有効期限がないため、次回の渡航に持ち越して利用することもできます。<br /><br />また、日本語での無料電話サポートにより、緊急時支援や旅行先での情報提供サービスを中国で利用できるとのことです。<br /><br />詳しくは、以下のアメリカン・エキスプレスのサイトをご参照ください。<br />http://www.americanexpress.com/japan/personal/tc/cny/default.shtml<br /><br />——————————————————————————————————————————-<br /><br /><a rel="nofollow" target="_blank" href="http://www.collabo-tokyo.com">→東京・横浜・川崎の企業派遣専門の中国語教室</a><br /><a rel="nofollow" target="_blank" href="http://www.trans-chinese.net">→東京の中国人観光客向け中国語通訳派遣なら</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>あまり知られていませんが、人民元でもトラベラーズチェックはあります。</p>
<p>今年の10月1日に、アメリカン・エキスプレスが世界初の人民元のトラベラーズ・チェック（T/C）の発行を開始しました。</p>
<p>しかもなぜか購入方法は、カタログ通販大手のセシールのオンライン販売のみ。（2010年12月現在）</p>
<p>発行単位は500元で、中国銀行の約2000支店で換金が可能ですので、中国の主要都市なら大体どこでも使えます。</p>
<p>人民元T/Cは、他通貨のT/Cと同様、盗難や紛失の際に通常24時間以内の再発行が可能なほか、有効期限がないため、次回の渡航に持ち越して利用することもできます。</p>
<p>また、日本語での無料電話サポートにより、緊急時支援や旅行先での情報提供サービスを中国で利用できるとのことです。</p>
<p>詳しくは、以下のアメリカン・エキスプレスのサイトをご参照ください。<br />http://www.americanexpress.com/japan/personal/tc/cny/default.shtml</p>
<p>——————————————————————————————————————————-</p>
<p><a rel="nofollow"  href="http://www.collabo-tokyo.com">→東京・横浜・川崎の企業派遣専門の中国語教室</a><br /><a rel="nofollow"  href="http://www.trans-chinese.net">→東京の中国人観光客向け中国語通訳派遣なら</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chosoku-business.com/archives/319/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>中国語の新語・流行語の調べ方</title>
		<link>http://www.chosoku-business.com/archives/308</link>
		<comments>http://www.chosoku-business.com/archives/308#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Oct 2010 11:55:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[最新情報]]></category>

		<guid isPermaLink="false">tag:pipes.yahoo.com://85e78bf2adcb6e59a4a9b83c55153b01</guid>
		<description><![CDATA[中国語でもどんどん新しい言葉や流行語が生まれています。<br /><br />新しい言葉は辞書にも載っていないので、調べるのに結構困りますね。<br /><br />そんな場合には、中国語検索エンジンの「百度」の百科事典機能「百度百科」が便利です。<br /><br />百度百科<br />http://baike.baidu.com/<br /><br />言葉の意味の説明は中国語ですが、ある程度の中国語力があれば、そんなに難しくありません。<br /><br />しかも中中辞書の学習法と同じように、分からない言葉の意味を調べるうちに、それに関する言葉も一緒に覚えることができるので一石二鳥です。<br /><br />新語や流行語を調べる以外にも、普通の中中辞書としても使えるので、是非活用してみてください。<br /><br />——————————————————————————————————————————-<br /><br />東京エリアの中国語企業研修、中国語講師派遣専門<br /><a rel="nofollow" target="_blank" href="http://www.collabo-tokyo.com">東京23区・横浜市・川崎市の中国語教室</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>中国語でもどんどん新しい言葉や流行語が生まれています。</p>
<p>新しい言葉は辞書にも載っていないので、調べるのに結構困りますね。</p>
<p>そんな場合には、中国語検索エンジンの「百度」の百科事典機能「百度百科」が便利です。</p>
<p>百度百科<br />http://baike.baidu.com/</p>
<p>言葉の意味の説明は中国語ですが、ある程度の中国語力があれば、そんなに難しくありません。</p>
<p>しかも中中辞書の学習法と同じように、分からない言葉の意味を調べるうちに、それに関する言葉も一緒に覚えることができるので一石二鳥です。</p>
<p>新語や流行語を調べる以外にも、普通の中中辞書としても使えるので、是非活用してみてください。</p>
<p>——————————————————————————————————————————-</p>
<p>東京エリアの中国語企業研修、中国語講師派遣専門<br /><a rel="nofollow"  href="http://www.collabo-tokyo.com">東京23区・横浜市・川崎市の中国語教室</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.chosoku-business.com/archives/308/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

